Every spot of the old world is overrun with oppression.
|
L’opressió domina cada racó del vell món.
|
Font: riurau-editors
|
They don’t exist outside the world.
|
No existeixen fora del món.
|
Font: TedTalks
|
La Singla lives outside the world of show business.
|
La Singla viu apartada del món de l’espectacle.
|
Font: MaCoCu
|
A custom that lives on in many parts of the world.
|
Un costum que encara continua ben viu a molts d’indrets del món.
|
Font: Covost2
|
The smallest cinema on earth is living a revolution.
|
El cinema més petit del món viu una revolució.
|
Font: MaCoCu
|
Many of the inhabitants have little experience of the world outside the village.
|
Molts dels habitants tenen poca experiència del món fora del poble.
|
Font: Covost2
|
This lady is poor because she lives in a third world country
|
Aquesta dona és pobra perquè viu en un país del Tercer Món
|
Font: Covost2
|
The world we must face politically is outside our scope, vision and understanding.
|
El món que hem d’afrontar políticament queda fora del nostre abast, visió i comprensió.
|
Font: Covost2
|
What will we find as we map the living world, as, finally, we get this underway seriously?
|
Què ens trobarem mentre tracem el mapa del món viu un cop emprenguem seriosament aquest camí?
|
Font: TedTalks
|
And the world they act in differs so materially from the world at large, that they have but little opportunity of knowing its true interests, and when they succeed to the government are frequently the most ignorant and unfit of any throughout the dominions.
|
I el món en què viuen difereix tan substancialment del món en general que tenen molt poques oportunitats de conèixer-ne els verdaders interessos, i quan accedeixen al govern sovint són els més ignorants i ineptes arreu dels dominis.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|